Примеры употребления "хан" в русском

<>
Миленький прикид, Хан. Tatlı kıyafet, Han.
Не волнуйся, Хан. Dert etme, Han.
Хан был нашим подозреваемым. Han da bizim şüphelimizdi.
Хан Кан такой классный, правда? Han Kang çok tatlı değil mi?
Ты смущён, правда, Хан? Kafan karıştı değil mi, Han?
Хан, мне кажется, инспектор хочет проинспектировать тебя. Han, sanırım sağlık müfettişi seni incelemek istiyor. Sus!
Хан, ты изменил цену тампонов? Han, tamponların fiyatını mı değiştirdin?
Я понял это благодаря Хан Сэ Гён. Han Se Kyung sayesinde çoğu şeyi kavradım.
Хан, сядь пожалуйста на минутку. Bir saniyeliğine otur işte, Han.
И далее он сопровождал Хан Ки Су на протяжении всего пути. Значит, Ватанабе? Sonra, aynı sinyal Han'ın güzergahı boyunca devam ederek Watanabe'nin cep telefonuna kadar uzandı.
В качестве подарка, Великий Хан освободил пленников после войны у деревни Учан. İyi niyet göstergesi olarak Wuchang'da bize esir düşenleri, Ulu Han size gönderdi.
Хан, звони дилеру. Han, satıcıyı ara.
Доктор Хан не перезванивает, и Трэвис недоступен. Doktor Han beni geri aramıyor. Travis'e de ulaşamıyorum.
Консул Хан борется последние дни с сильным гриппом,.. Konsolos Han son bir kaç gündür griple mücadele ediyordu.
Салям алейкум, мистер Хан! Selamın aleyküm, Mr. Khan!
Хан, это так романтично. Han, bu çok romantik.
Хорошая мысль, Хан. İyi fikir, Han.
Что госпожа Ким Хан А намеренно соблазнила вас. Kim Hang Ah hanım sizi kasten baştan çıkardı.
Хан, тут грузовик перевернулся. Khan, bir araba devrilmiş.
Хан Соло всё же сучка! Han Solo hala bir sürtük!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!