Примеры употребления "функции" в русском

<>
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге. Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма: Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Угарный газ мог заставить сердце биться быстрее, спровоцировать кашель и повредить неврологические функции. Karbon monoksit kalp hızını yükseltir, öksürüğe neden olur. Ayrıca nörolojik fonksiyonları da bozabilir.
Функции мозга в норме. Beyin fonksiyonu, normal.
"Отпрыски прикрепляются к хозяину, контролируя его двигательные функции через нейронный зажим". Yavrular bir canlı organizmaya yapışır ve sinir sistemine kıskaçla tutunarak hareket fonksiyonlarını ele geçirir.
Её мозговая активность и когнитивные функции в полном порядке. Hıhı. Beyin aktiviteleri ve kavrama fonksiyonları tamamen normal durumda.
Все функции корабля отключены. Geminin tüm fonksiyonları durdu.
Хорошо, лицевые функции. Tamam, yüz fonksiyonu.
Компьютер больше не может поддерживать ее кортикальные функции. Bilgisayar, kortikal fonksiyonları daha uzun süre yürütemez.
Они перенимают функции клеток крови, как вирус. Bir virus gibi kan hücrelerinin fonksiyonlarını ele geçiriyor.
Передайте кортикальные функции Седьмой новому узлу. Seven'ın kortikal fonksiyonlarını yeni düğüme naklet.
Я теперь работаю на сверх-пиковой мощности, после того как были заблокированы несущественные функции. Şu an süper kapasiteyle hareket ediyorum aynı zamanda tüm zorunlu olmayan fonksiyonlarımı da kapattım.
У меня нет функции лжи. Bende yalan söyleme fonksiyon yok.
Мы сможем изменить клешню, реконструировать большой палец улучшить функции рук, двигательные навыки. Yarığı kapatabiliriz. Parmakları tekrar yapar. el fonksiyonunu tekrar çalıştırır, ve çalışma yeteneğini düzeltebiliriz.
Функции сердца слабы, но улучшаются. Kalp fonksiyonları hipokinetik ama iyiye gidiyor.
Давайте проверим функции лёгких. Давайте. Senin akciğer fonksiyonlarını kontrol edelim.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно. Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
Интегралы Френеля "S" ("x") и "C" ("x") - это специальные функции, названные в честь Огюстена Жана Френеля и используемые в оптике. Fresnel integrali, "S" ("x") ve "C" ("x"), iki transendental fonksiyon' dur. Augustin-Jean Fresnel'e atfedilmiştir ve optikte kullanılmaktadır.
Позднее, Verisign отделила функции Network Solutions, не связанные с регистрацией, в отдельную компанию, которая продолжает действовать в качестве регистратора. Verisign daha sonraları Network Solutions'ın kayıtla ilgili olmayan işlevlerini, kayıt şirketi olarak devam eden ayrı bir şirket haline getirdi.
В первых версиях продукта были представлены базовые функции, такие как обработка заказов, атрибуты, плагины, скидки, новости, блоги, личные сообщения, форумы, учет налогов и доставки. İlk versiyon sipariş işleme, eklentiler, indirimler, katmanlı fiyatlandırma, haberler, bloglar, özel mesajlar, forumlar, vergi ve nakliye desteği gibi temel işlevleri ve ana özellikleri içerdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!