Примеры употребления "флаг" в русском

<>
М-р Бойль, поднимайте флаг. Bay Boyle, bayrağı çekin.
Снимать шляпу когда проносят флаг или когда какой-то придурок на стадионе начинает петь национальный гимн. Bir bayrak gördüğünüzde veya itin teki parkın ortasında milli marşı söylüyor diye, şapkanızı çıkarmak.
Это флаг Саудовской Аравии. Bu Suudi Arabistan bayrağı.
И мне дадут сложенный флаг? Katlanmış bayrak da alacak mıyım?
Английский флаг будет развиваться по обе стороны Британского моря! İngiliz bayrağı İngiliz denizinin her iki yanında da dalgalanacak!
Так вот где флаг? Bayrak burada mı yani?
Ему нужен этот флаг? Bu bayrağı mı istiyor?
Предатели использовали чужой флаг. Hainler sahte bayrak kullanıyor.
Поднять белый флаг войны. Beyaz savaş bayrağını dalgalandırın.
Потому что будет двигаться гигантский флаг как помеха. Çünkü dikkat dağıtmak için dev bir bayrak koyuyorsunuz.
Зачем тебе её снимать чтобы почтить флаг? Neden bayrağa saygı göstermek için onu çıkarasınız?
На Вас американский флаг? Bu Amerikan bayrağı mı?
Киф, иди, подержи флаг. Kif, gel ve bayrağı tut.
Флаг поднят и участники побежали. Bayrak havada ve yarış başladı.
Принеси мне этот флаг. Şu bayrağı getir bana.
Флаг с похорон Эвана. Evan'ın cenazesinde verilen bayrak.
А это пиратский флаг? Korsan bayrağı mı şu?
Они уже приспустили флаг? Teslim bayrağı çektiler mi?
Это флаг Японской Империи. Bu Japon İmparatorluk bayrağı.
Я повесил флаг в гостинной. Oturma odasına bir bayrak astım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!