Примеры употребления "финальный бой" в русском

<>
Итак, финальный бой. Evet, final zamanı.
Зомби, нас правда посылают в бой? Zombi, bizi gerçekten savaşa mı yolluyorlar?
Такие парни как он, хотят забить финальный гол. Onun gibi adamlar, son bir vurgun yapmak isterler.
Мне нужен серьёзный бой! Gerçek bir kavga istiyorum.
Итак, финальный итог. Pekala, son sayım.
Ты записался на следующий бой? Bir dövüş daha mı ayarladın?
Пожалуйста, пройдите в соседний кабинет на финальный экзамен. Lütfen bunu son sınavınız için sıradaki odaya rapor edin.
Как бы там ни было, бой окончен. Nedeni ne olursa olsun bu kavga sona erdi.
Итак, финальный раунд. Son tura geçiyoruz öyleyse.
Это был лучший бой, который я видел на этом берегу. Bu benim savaş alanında, şimdiye kadar gördüğüm en iyi nakavttı.
Пока не прозвучал финальный сигнал судьи. Hakem son düdüğü üfleyene kadar mahvolmadı.
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Комитет вынесет финальный вердикт. Kurul son kararını verecek.
Бой начинается через две минуты. Maç iki dakika sonra başlayacak.
Финальный матч состоялся 6 июня 2015 года на Олимпийском стадионе в Берлине. Final maçı 6 Haziran 2015'te Berlin'deki Olimpiyat Stadyumu'nda oynanmıştır.
Вас разорвет в клочья старый любимчик полиции Дэнни Бой, Мистер Рэй Карлинг! Tam bir yorumcu. Polislerin eski favorisi Danny Boy'u seslendiriyor, Bay Ray Carling!
Финал Кубка УЕФА 1972 года - финальный матч розыгрыша Кубка УЕФА 1971 / 72, 1-го сезона в истории Кубка УЕФА. 1972 UEFA Kupası Finali, UEFA Kupası'nın ilk final maçıydı.
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся. Gong çaldı, dövüş bitti, sakinleş.
Финальный матч состоялся 18 мая 2011 года на стадионе "Авива" в Дублине. Final, İrlanda'nın başkenti Dublin'deki, Aviva Stadyumu'nda, 18 Mayıs 2011 tarihinde oynanmıştır.
Знаете, бой в подвале просто кишит заморочками. Bodrum katta olacak çatışmanın bir çok zorluğu vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!