Примеры употребления "файлами" в русском

<>
Это фильм не об обмене файлами. Bu film dosya paylaşımı hakkında değil.
Я не хочу больше связываться с этими файлами. O dosyalarla artık daha fazla birşey yapmak istemiyorum.
Даже без таблеток, я попытался поработать с файлами Ван Лона. NZT'nin etkisi geçmiş olsa da Van Loon'un dosyasına bakmaya karar verdim.
За один маленький ключик, который открывает маленькую комнату с файлами? Küçük bir anahtarla küçük bir dosya odasının kapısını açmak için mi?
Мой разум, он - словно компьютер с поврежденными файлами. Beynim, bozulmuş bir dosya sistemine sahip bir bilgisayar gibi.
Ноутбук забит зашифрованными файлами. Bilgisayarı şifreli dosyalarla dolu.
Национальный архив Бразилии - центральный элемент системы управления файлами (SIGA) в Бразилии. Brezilya Ulusal Arşivi, Brezilya'daki dosya yönetim sisteminin (SIGA) merkezi unsurudur.
Простое управление файлами, такое же, как в Series 60, предоставляется в приложениях и галереях. Temel dosya yönetimi, Seri 60 gibi, Uygulamalar ve Galeri klasörler ve alt klasörlerde sağlanır.
Основными нововведениями System 7 стали использование виртуальной памяти, возможность обмена файлами, поддержка мультимедийных технологий QuickTime и, а также цветной пользовательский интерфейс. Sistem 7 sürümü ile eklenen özelliklere sanal bellek, kişisel dosya paylaşımı, QuickTime, QuickDraw 3D ve gelişmiş bir kullanıcı arayüzü dahildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!