Примеры употребления "ученик" в русском

<>
члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы. Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti.
Какой ученик здесь так хорошо осведомлен в вопросах физиологии? Bu okulda hangi öğrenci anatomiyi o kadar iyi biliyor?
Он был не просто ученик. O sıradan bir öğrenci değildi.
Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! Öyle ama ben daha çırağım, ama o dünyanın en büyük ressamı.
Ученик должен уметь правильно выжать полотенце вручную. Bir çırak önce sıcak havluyu elle sıkabilmelidir.
Да будь я, как остальные, студент или ученик, было бы просто. Keşke, buradakilerin çoğu gibi ben de sadece bir çaylak ya da öğrenci olsaydım.
Без сомнения ты отличный ученик. Sen gerçekten iyi bir öğrencisin!
Недисциплинированный ученик, непослушный ребенок. Asi öğrenci, asi çocuk.
У меня однажды был ученик. Bir zamanlar bir çırağım vardı.
С сегодняшнего дня у нас будет новый ученик. Güne başlarken, aramızda yeni bir öğrenci var.
Бывший ученик, писатель. Eski öğrencisi, yazar.
Вы считаете, что в деле замешан еще один ученик? Ne? Sizce başka bir öğrenci mi karıştı bu işe?
"Тони Симоес - ответственный, трудолюбивый ученик". "Tony Simoês sorumlu, çalışkan bir öğrenci."
Он не твой ученик. O senin çırağın değil.
Он лучший ученик Сато. Sato'nun en iyi öğrencisi.
Как учитель как ученик. Usta gibi Öğrenci gibi.
Он мой ученик, моя ответственность. O benim öğrencim ve benim sorumluluğumda.
Садись, мой ученик. Gel çırağım, otur.
Ты - хороший ученик, Чарльз. Sen iyi bir öğrencisin, Charles.
Уже шестой день в засаде, а ученик ещё далёк от добывания еды. Çalıların arasındaki altıncı gün ve çırak yiyecek elde etmeye hiç de yakın değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!