Примеры употребления "устарели" в русском

<>
Некоторые из них устарели. Onun bazı kısımları eskimiş.
Какой-то пацан из колледжа будет нам говорить, что мы устарели? Bir avuç üniversiteli geliyor ve bize yöntemimizin eski olduğunu mu söylüyor?
Все эти пассивно-агрессивные номера давно устарели. Bu tatlı sert numaraları sökmüyor artık.
Эти взгляды не устарели? Bunun modası geçmedi mi?
Извини. Мои навыки взломщика устарели. Pardon, hırsızlık yeteneklerim paslanmış.
Но швы на его брюках устарели минимум на лет. Ama pantolonundaki dikişlerin modası geçeli en az yıl olmuş.
Его представления давно устарели. Düşünme tarzı tamamen demode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!