Примеры употребления "умрёшь" в русском

<>
Если умрёшь, тоже проиграешь. Ya da ölürsen yine kaybedersin.
Ты умрёшь через минуты. dakika içinde ölmüş olacaksın.
В любом случае ты умрёшь. Yani, ölen sen olacaksın.
Будут проблемы. И ты умрёшь. Bir problem olursa sen ölürsün.
Эй, Иисус Христос, ты за нас умрёшь? Hey İsa, İsa, Benim için ölmez misin?
Если вовремя её не пополнить, ты умрёшь. Onunla ilgili ne yapacaksın? Eğer yenilemezsen öleceksin.
Всем будет лучше, если ты умрёшь. Eğer ölürsen, Herkes için iyi olur.
Если ты умрёшь, он нажмёт на кнопку. Çünkü sen ölürsen o bu düğmeye kesin basacak.
"Помни, что ты умрёшь". "Gün gelip de öleceğini unutma."
Ты умрёшь в смертном грехе. Ölümcül bir günah uğruna öleceksin.
В-третьих, потому что ты умрёшь, если не пойдёшь со мной. Üçüncüsü, Orada bir tane var. Bu gece öldün, benimle gel.
Но и порадую: ты умрёшь быстро. İyi haber ise en azından hızlı olacak.
Это ты умрёшь, сынок. Asıl ölecek olan sensin evlât.
Точно так твоя жена получит твою пенсию, если ты умрёшь. Eğer sen ölürsen de emeklilik maaşın aynı şeklide karına gidiyor ama.
И поэтому умрёшь в пустыне. Ve bu yüzden çölde öldün.
Мне нужны доказательства, что девушка ещё жива, или ты умрёшь. Geri çekil Mason. Şu anda kızın yaşadığına dair kanıt istiyorum yoksa ölürsün.
Сегодня ты не умрёшь. Hayır, bugün ölmeyeceksin.
Ты попробуешь - умрёшь. Sen onu denersen ölürsün.
Если ты подведёшь меня, то умрёшь. Eğer beni hayal kırıklığına uğratırsan, ölürsün.
Я выживу, а вот ты умрёшь. Bana bir şey olmaz ama sen ölürsün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!