Примеры употребления "украсть" в русском

<>
Мы хотим украсть кабинет. Bir ofis çalmayı istiyoruz.
Я заставил украсть его семена из лаборатории. Onu, tohumlarını laboratuvardan çalmaya ikna ettim.
Он вор, который пытается украсть сто тысяч долларов. O bir hırsız,, 000 $ çalmaya çalışıyor.
тяжелее было украсть университетскую синюю книгу которую они держали под двойным замком. Görüyorsun, anahtar, üniversitenin kilit altında tutulan resmi mavi kitabını çalmak.
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Мой велосипед трудней было украсть. Bisikletimi çalmak bile daha zordu.
Твой муж нанял нас украсть телефон на прошлой неделе. Kocan geçen hafta bizi bir telefonu çalmamız için tuttu.
Это же прекрасное прикрытие, чтобы украсть кучу налички. Bir sürü para çalmak için çok iyi bir şans.
Хочешь украсть моё имя? Adımı mı çalmak istiyorsun?
Пытаешься украсть мою девушку, ты, грязный подонок? Seni adi herif, benim hatunumu çalmaya mı çalışıyorsun?
Нужно вломиться в АРГУС и украсть инопланетный источник питания. ARGUS'a girip, bir uzaylı güç kaynağını çalmamız gerekiyor.
Он единственный, кто мог украсть уголь. Bizim kömürümüzü çalan o! Apaçık ortada!
Вы отправить это любительская пипец украсть у меня? Benden çalması için bu amatör salağı mı gönderiyorsun?
Мало было украсть у меня Ника. Nick'i benden çalmak için yeterli değildi.
Оо, чувак, я бы захотел украсть его. Ah, adamım, Onu çalmak da hoş olurdu.
Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его. Mara onu o kadar çok istiyor ki Duke'ü çalmaya ikna etti.
Можно тебя украсть на минутку? Seni biraz ödünç alabilir miyim?
Лео, ты пытаешься украсть машину? Leo, araba çalmaya mi çalisiyorsun?
Да, они сами смогли украсть Стрелу. Evet, kendilerine bir Dart çalmayı başarmışlar.
Пытаешься украсть мои секреты? Sırlarımı çalmaya mı çalışıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!