Примеры употребления "удовлетворения" в русском

<>
Больше удовлетворения принесло бы только самому тебя столкнуть тебя в эту яму. Bundan daha tatmin edici tek şey seni o çukura kendim atabilmem olurdu.
Не для удовлетворения твоего гребаного любопытства, Дуайт. Merakını tatmin etmek s.kimde bile değil, Dwight.
Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения! Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim!
Ты получаешь много удовлетворения от дешевых шлюх? O dolarlık fahişelerden çok zevk alıyor musun?
Ченс не получит удовлетворения от того, что придёт сюда и нас спасёт. Bir de iyi tarafından bakarsak, Chance bizi kurtarmanın verdiği tatmin duygusuna ulaşamayacak.
Чувство удовлетворения от совершённого доброго дела. Doğru şeyi yapmanın verdiği tatmin duygusu.
Не знал, что для удовлетворения тебе нужно метров. Seni tatmin etmek için inç olmak gerektiğini fark edememiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!