Примеры употребления "угрозами" в русском

<>
Просто еще один придурок с пустыми угрозами. Boş tehditlerle arayan başka bir moron daha.
А с угрозами расправляются быстро. Ve tehditlerin icabına hızlıca bakılır.
"Принуждение к половому акту насилием и угрозами". "Şiddet veya tehdit yoluyla cinsel ilişkiye girme."
Он пришел ко мне видимо, с угрозами. Buraya geldi ve aslına bakarsan beni tehdit etti.
Никаких звонков, писем с угрозами, сообщений по электронной почте? Tehdit telefonları, mektupları ya da e-postaları aldınız mı? Hayır.
Оскар часто получал письма с угрозами. Oscar sıklıkla nefret içerikli e-postalar alıyormuş.
Меня угрозами не возьмешь, и Сайруса Роуза тоже. Tehditlere iyi cevap veremiyorum ve aynı şekilde Cyrus Rose'da.
Мистер Уэллс, есть идеи, кто писал эти письма с угрозами? Bay Wells, bu tehditleri kimin yazdığına dair bir fikriniz var mı?
Я ничего не могу поделать с угрозами. Bir tehdit için hiç bir şey yapamam.
Я почти закончил анализ писем с угрозами. Tehdit eden mektupları analiz etmeyi neredeyse bitirdim.
Зачем усложнять все угрозами Аманды в его адрес? Neden Amanda'nın onu tehdit etmesi zahmetine girdin ki?
Она когда-нибудь посылала Саре письма с угрозами anything that you might have on file? Sarah'ya tehdit mektubu falan yolladı mı hiç? Kağıt üzerinde olan bir şey falan.
У нас есть звонок с угрозами, возможно, от иракца. Kurbanın Iraklı ya da olmayabilir ama birinden tehdit telefonu aldığını biliyoruz.
Приходили письма с угрозами. Ölüm tehditleri alıyorum. Bu...
В был осуждён за звонки с угрозами учительнице. yaşında bir öğretmenini telefonda tehdit etmekten mahkemeye çıkmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!