Примеры употребления "углы" в русском

<>
Когда бы вы их не накрыли, они вернуться на те же самые углы. Sen bu köşeleri ne zaman basacak olsan bile, onlar eski yerlerine geri döneceklerdir.
Он держит углы в Парк Хайтс. Park Heights bir kaç köşesi varmış.
Загонять себя в те холодные, тёмные углы, где обитает зло. Kendimizi bu soğuk, karanlık köşelere atmak için. Kötü şeylerin yaşadığı yerlere.
По его окружности были нанесены углы в градусах и минутах. Onun çevresi üzerinde dereceler olarak işaretlenmiş açılar ve dakikalar vardı.
Когда полицейские уедут, приходите и занимайте мои углы. Polis gittiği zaman, gidip benim köşeleri geri alın.
Внутренние углы на той же самой линии - дополнительные. Benzer olması için enine farklı yönlerde açılar olması gerekir.
Я лет там углы сколачивал. Altı senede bu köşeleri yaptım.
Все рёбра этих плиток имеют одну и ту же длину, а все углы кратны 36 ° (? / 5 радиан). Bu şekillerin her kenarı eşit uzunluktadır ve iç açıları 36 ° (π / 5 )'in katlarıdır.
Из того, что сумма углов треугольника равна 180 °, получаем, что углы при основании равны 72 °. İç açılar toplamı 180 ° olacağından, taban açıları eşit ve 72 °'dir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!