Примеры употребления "у людей" в русском

<>
Его пульс вдвое ниже, чем у людей. Onların kalp atış hızı bir insanın yarısı kadardır.
У людей есть право на самозащиту. Yani insanların kendini koruma hakkı var.
У людей отказывают все органы. İnsanlar bütün vücut fonksiyonlarını kaybediyor.
У людей был древний ритуал, пикник. İnsanların piknik denen eski bir geleneği var.
У людей есть новый охотник. İnsanların yeni bir avcısı var.
У людей появляются дети каждый день. İnsanların her gün çocuğu oluyor sonuçta.
У людей забирают их жизни. İnsanların hayatları alt üst oluyor.
Настоящая власть у людей наверху. Asıl güç yukarıdaki adama ait.
Ведь ничего не осталось у людей на земле больше! Bu dünyada, insanların elinde kalan tek şey bu.
У людей есть масса потребностей. İnsanların çok şeye ihtiyaçları var.
Что нашло бы у людей отклик. Doğrudan insanlara hitap eden tamam mı?
У людей, которые читают много романов о привидениях и убийствах, слишком богатое воображение. Çok hikaye okumuş insanlar, hayaletler ve cinayetler hakkında bu çeşit korkunç şeyler hayal ediyorlar.
Иногда у людей бывают причины для страха. İnsanların bazen korkmak için bir nedenleri olur.
чтобы воровать у людей их вещи! Uzaklardan gelip, insanların mallarını çalmaya!
Книги, где описан тоталитарный мир, в котором у людей плохо выходит думать самостоятельно. O kitap ki, insanların kendilerini düşünmekte pek de iyi olmadıkları totaliter bir dünyayı anlatıyor.
У людей есть склонность покупать большие. Çoğu kişi biraz büyük almaya meyillidir.
У людей неверное представление о продажах. İnsanlar, satıcılar hakkında yanlış düşünüyorlar.
Как я уже говорил, у людей разная сопротивляемость. Daha önce de dediğim gibi insanların vücut dirençleri farklıdır.
Чего не отнять у людей, служивших в Армии, так это - умение стрелять. Belli ki, ordu insanlara düzgün ateş etmeyi öğretiyor. - Demek Edward Snowden bu.
А красть у людей одежду, по-твоему, вежливо? Yani insanların giysilerini çalmanın daha kibar olduğunu mu düşünüyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!