Примеры употребления "у кого" в русском

<>
Уэст действительно единственный у кого была причина убивать Тиффани Гринвуд. Tiffany Greenwood'u öldürmek için bir sebebi olan tek kişi West.
У кого есть мнение, поднимите руку. Bir fikri olan varsa lütfen elini kaldırsın.
Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов. Başsavcının asistanının yanında, başka kimsenin açık bir düşmanı yok gibi.
Тот, у кого есть такая дорогая пепельница возможно владеет островом, на котором истязает своих рабов. Sanırım bu tür kristal bir küllüğü olan, zengin insanların, insanları avladıkları bir adası da vardır.
У кого была возможность прикрыть все это? Bu işi örtbas etme gücüne kimler sahip?
У кого, мать твою, пушка? Kimin silahı var lan? Çocuklar lütfen.
У кого я должен просить разрешения жениться на тебе? Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı?
То есть Зефир у кого то из гостей. Bu da demektir ki Zephyr içerideki başka birisinde.
У кого есть проблемы с пьянством Мередит? Meredith'in içki içmesiyle kimin bir sorunu var?
Лишнего звездолёта ни у кого нет? Aranızda uzay gemisi olan var mı?
Если так, кое у кого будут крупные неприятности. Eğer durum buysa, birinin başı büyük derde girecektir.
Беккет. Угадай, у кого свидание с проституткой! Bil bakalım kimin bir hayat kadınıyla randevusu var?
У кого еще есть красная детская? Kim kırmızı çocuk odası duymuş ki?
А у кого обычно бывают приводы? Ve genellikle kimlerin hapishane kaydı olur?
Мы тут просто спорим, у кого был самый ужасный уикэнд. Sen gelmeden önce kimin hafta sonu daha kötü geçti diye konuşuyorduk.
Понятно. У кого была комбинация от сейфа? Peki, kasanın şifresini başka kim biliyor?
Стойте, ни у кого нет заклинания воскрешения? Durun, kimsede yeniden diriltme çubuğu yok mu?
У кого есть гранаты? El bombaları kimde var?
И у кого ключ от нашей свободы? Bizi özgür kılacak anahtarı elinde tutan kim?
Посмотрим кто у кого поищет. Kim kimi arayacak, göreceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!