Примеры употребления "ты слышал о" в русском

<>
Ты слышал о Хэнке? Hank olayını biliyor musun?
Ты слышал о чартерных рейсах "Топ Флайт"? Hiç Top Flight Charters diye bir şey duydun mu?
Ты слышал о террористе по имени Бенхам Парса? Benham Parsa adlı dengesiz teröristi duydun mu hiç?
Что ты слышал о Фрости и "Никто"? Frosty ve Hiç Kimse hakkında bir şey duydun mu?
А ты слышал о таком, как техника вправления Харриса? "Harris Küçültme Tekniği" diye bir şey duydun mu?
Отец, ты слышал о Мятеже Белла? Baba, hiç Bell isyanlarını duydun mu?
а ты слышал о таком понятии как компромисс, Стэйси? Hiç uzlaşma diye bir şey duydun mu sen, Stacy?
Ты слышал о новом пророке? Sen yeni peygamber hakkında duymuşsunuzdur?
Ты слышал о городке под названием Эльсинор? Hiç duydunuz Elsinore adında küçük bir kasaba?
Ты слышал о частичной продаже душ? Parçalı ruh satma meselesini duydun mu?
Ты слышал о международном ордере на твои арест? Hakkınızda çıkan uluslararası tutuklama bülteninden haberiniz var mı?
Ты слышал о парне, которого убили на телевышке? Haberleşme kulelerinde öldürülen adamdan haberin var, değil mi?
Ты слышал о "терапии отвращения"? Kaçınma terapisi diye bir şey duydun mu?
Ты слышал о безделушке под названием "чувства"? Senin duygu denen o küçük şeylen haberin var mı?
Ты слышал о пророчестве? Bu kehanet hakkında duymuşsunuzdur?
ты слышал о монахах Шубер? Shubah Rahiplerini hiç duydun mu?
Ты слышал ее голос? Sesine dikkat ettin mi?
Когда-нибудь слышал о библиотеке? Kütüphane ne bilir misin?
Ты слышал шум прошлой ночью? Gece, sesleri duydun mu?
Я никогда не слышал о таком ритуале. Böyle bir ritüeli daha önce hiç duymadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!