Примеры употребления "ты серьезно" в русском

<>
Ты серьезно, Рауль? Gerçekten mi, Raul?
Ты серьезно хочешь попытать его? Ona gerçekten işkence mi edeceksin?
Ты серьезно это оденешь? Gerçekten onu mu giyeceksin?
Ты серьезно? У меня важный вопрос для тебя. Ciddileş sana sormam gereken çok önemli bir sorum var.
Ты серьёзно подошёл к делу. Bu işe çok önem veriyorsun.
Ты серьезно рассматриваешь Бёрча? Birch'ü gerçekten düşünüyor musun?
Ты серьёзно собрался зачитывать всю речь? Cidden bütün konuşmayı yeniden mi yapacaksın?
Против парней с автоматами? Ты серьёзно? otomatik tüfekleri olan adam var gerçekten mi?
Ты серьезно позволишь этому испортить на вечер? Gerçekten bunun gecemizi mahvetmesine izin mi vereceksin?
Ты серьезно меня не впустишь? Cidden beni içeri almayacak mısın?
Ты серьёзно это говоришь сыну полицейского? Bunu bir polis oğluna mı söylüyorsun?
Ты серьезно хочешь на это повестись? Gerçekten bunu yapmayı düşünmüyorsun değil mi?
Ты серьезно сравниваешь меня с Гитлером? Beni Hitler * ile mi kıyaslıyorsun?
Стой, ты серьезно? Bekle, sen ciddisin?
Мне нужно, чтобы ты серьёзно обдумала ваши с Хоуком отношения. Senden, Hawk'la aranda olanlar üzerine ciddi anlamda düşünmeni istemem lazım.
Ты серьезно попытаешься распутать его? Gerçekten bunu çözmeye çalışacak mısın?
Ты серьёзно решил сюда прийти, Ари? Böyle gelmek konusunda ciddi misin, Ari?
Кэпп, ты серьёзно? Capp, gerçekten mi?
Эй, Уолли, чувак, ты серьезно? Hey, Wally, dostum, ciddi misin?
Джоуи, ты серьезно собралась заниматься всю ночь? Joey, cidden bütün gece ders mi çalışacaksın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!