Примеры употребления "ты найдешь" в русском

<>
Ты найдешь собственный путь. Sen kendi yolunu bulursun.
Ты найдешь другую работу, Герберт. Başka meslekler de var, Herbert.
Тогда ты найдёшь новую работу. Sonra başka bir şey bulursun.
И где ты найдёшь столько денег? Bu kadar parayı nereden bulmayı düşünüyorsun?
Ты найдешь Фостер для меня? Benim için Foster'ı bulacak mısın?
Ты найдешь мне работу? İş mi bulacaksın bana?
Ты найдешь другой выход. Başka bir yol bulacaksın.
В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами. Cebinde, bir zarf bulacaksın. İçinde Pasaport, vize, para var.
Где ещё ты найдёшь, чтобы тебе возвращали деньги? Böyle bir getiriyi sağlayacak şeyi başka nereden bulacaksın ki?
Не важно, сколько ты найдешь для этого причин. Kaç tanesi için bir sebep bulduğun pek önemli değil.
Ты найдешь своего мужчину, Франческа. Senin için biri vardır, Francesca.
Как ты найдешь свой путь? Şimdi yolunu nasıl bulacaksın peki?
Мо, думаю будет лучше, если ты найдёшь себе адвоката. Mo, bence yanına bir de avukat alıp gelirsen iyi edersin.
Ты найдёшь Гордона и приведёшь ко мне. Git Gordon'ı bul, ve bana getir.
Ты найдешь дорогу к Дрейку? Drake'e dönüş yolunu kendin bulursun.
Думаешь, ты найдешь его фото? Onun bir resmini mi bulacağını düşünüyorsun?
А ради твоего блага ты найдешь работу. Kendi iyiliğin için, bir iş bulacaksın.
Ты найдешь себе новый дом. Kalacak yeni bir yer bulursun.
Ты найдешь все здесь. Orada her şeyi bulacaksın.
В чемодане слева ты Найдешь любимый мой топор. Sol taraftaki valizde, en sevdiğim baltamı bulacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!