Примеры употребления "ты выйдешь" в русском

<>
Когда ты выйдешь из самолета, тебе конец. Uçaktan dışarı adımını attığın an her şey biter.
Теперь Клаус умрет, ты выйдешь отсюда без единой царапины, а тетя Елены умрет. Klaus öldüğünde, sen tek çizik bile almadan buradan çıkıp gidersin ve Elena'nın teyzesi ölür.
так когда же ты выйдешь замуж? Ne zaman evlenmeyi düşünüyorsun, Hyun-joo?
А ты выйдешь на волю. Bu da sen çıkıyorsun demek.
Как только ты выйдешь в эту дверь тебе сразу станет легче. Bu kapının dışına adımını atar atmaz, Kendini iyi hissetmeye başlayacaksın.
Ты выйдешь из ванны сегодня? Bugün banyodan çıkmayı düşünüyor musun?
Как тогда ты выйдешь отсюда? Peki sonra buradan nasıl çıkacaksın?
Ты выйдешь, когда тебе исполнится. Dışarıya ,'nci yaşını kutlamak için çıkarsın.
Что он должен вот так вот банально спросить ты выйдешь за меня? Ne yani sıkıcı biri olup öylece sormalı mı: Benimle evlenir misin?
Бри ты выйдешь за меня? Bree, benimle evlenir misin?
Но они будут рядом когда ты выйдешь? Ama buradan çıktığında sana yardım edecekler mi?
Ты выйдешь туда и победишь. Oraya girecek ve onları kazanacaksın.
Я думал, ты выйдешь из квартиры. Daireden çıktığını sanıyordum. Evet, ben de.
Если ты выйдешь за Магрудера, у тебя будет размножение тупости. Chris Magruder'le evlenirsen, bu da çok aptal olduğun anlamına gelir.
Ты выйдешь и останешься ни с чем. Dışarı çıkacaksın ve elinde hiçbir şey olmayacak.
Ты выйдешь сейчас, или поедешь со мной, а ребенка оставишь? Arabadan hemen inmek mi istersin yoksa benimle gelip bebeğini burada bırakmayı mı?
А ты выйдешь замуж за дантиста. Ve sen de bir dişçiyle evleneceksin.
Может быть, ты выйдешь погулять немного? Birazdan dışarı çıkmak için hazır olabilir misin?
Ещё одно слово, и ты выйдешь отсюда в сопровождении вооружённой охраны. Ağzından tek bir kelime dâhi çıkarsa, silahlı korumalar eşliğinde dışarı çıkarsın.
Так что если все пройдет хорошо, ты выйдешь отсюда к выходным. şimdi, her şey yolunda giderse, hafta sonuna kadar çıkmış olacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!