Примеры употребления "третья" в русском

<>
Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо: Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin.
Третья группа, за мной! Üçüncü takım, beni izleyin!
Осьминог, третья щупальца. Ahtopot, Üçüncü dokunuş.
Страница третья, дамы и господа. Üçüncü sayfa, bayanlar ve baylar.
Третья линия, вперед! Üçüncü hat, İlerle!
У моей жены лимфома. Третья стадия. Karımda lenfoma var, üçüncü evre.
Третья пушка! Огонь! Üçüncü tüfek, ateş!
Третья плитка от постера Кэти Гриффин. Kathy Griffin posterinden sonra üçüncü fayans.
А третья жертва, Линн Стивенс, была найдена возле фрески, нарисованной местной молодежью. Üçüncü, son kurban Lynn Stevens de şehirdeki gençlerin yaptığı bir duvar resminin yanında bulundu.
Третья и четвертая рота, занять позицию сзади. Üçüncü ve dördüncü bölük, arka hattı oluşturun.
Камера, правая сторона, третья слева. Hücre, sağ tarafta, soldan üçüncü.
Это третья дверь справа. Sağdan üçüncü kapı. Teşekkürler.
Или.. может, это третья сторона. Veya belki üçüncü bir sorun da vardır.
Банк, третья линия. Bunk, üçüncü hat.
Женщина, третья в очереди. Şu kadın, üçüncü sıra.
По моим данным это уже третья на этой неделе. Bir keresinde, haftada üç kez aynı ihbardan almıştık.
Спальня Пирса - третья дверь налево. Pierce'ın yatak odası soldaki üçüncü kapı.
Синий код, реанимационное отделение, третья палата. Kod mavi, Yoğun bakım, üç med.
Вторая и третья - во вторник. Salı günü ikinci ve üçüncü dersler.
Ну а какая третья сторона? Ee, üçüncüsü ne peki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!