Примеры употребления "тот же" в русском

<>
Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет. Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün.
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Причём в тот же самый. Ki aslında aynı kamptan bahsediyoruz.
Я всё тот же самодовольный индюк. Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim.
Тебе приснился тот же кошмар? Rüya görüyordun. Aynı rüya mıydı?
И тот же черепок вы с Евой видели в зеркале в ванной? Ve aynı kafatası yaratıktan konuşuyoruz Sen ve Eve bu banyo aynasında gördün.
Тот же долбаный репортаж о пробках. Lanet olası trafik haberleri bile aynıydı.
Ты ведь видел тот же сон? Aynı rüyayı gördün, değil mi?
Только один и тот же образ действий убийцы. Tutarlı olan tek şey katilin cinayeti işleme metodu.
"Это и он должно читать тот же самый скучный журнал каждый день. "3 metreye ebadında bir hücre, her gün aynı sıkıcı dergiyi okuyor.
Номер телефона тот же, да, Мюррей? Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray?
Задаю тебе тот же вопрос. Aynı soruyu bende sana soruyorum.
Его конь! Тот же самый трюк! Hayır, atlara bakın yine aynı hile.
Она первая начала ходить, хотя я тоже пошла в тот же день. Ýlk yürümeye başlayan oydu, daha sonra aynı gün benim de yürümeme rağmen.
Позвольте задать вам тот же вопрос. Aynı soruyu sana sormama izin ver.
Ну посмотри. На ней тот же самый жёлтый топик. Yani, baksana, üstünde aynı sarı bluz var.
Это тот же самый зуб? Bu aynı diş değil mi?
Отец задавал тот же вопрос. Babam da aynı soruyu sordu.
На тот же счет, с которого сходили платежи по кредитке? Ve bu hesap bay Courtney'in ödemesinin yapılmadığı hesapla aynı hesap mı?
Всё тот же старый добрый Энди? Aynı eski Andi, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!