Примеры употребления "тонкие" в русском

<>
Стены тонкие, как бумага. Duvarlar kâğıt gibi ince be.
Стены здесь довольно тонкие. Buradakı duvarlar epey ince.
Чтобы ломтики вышли тонкие, лезвие должно быть острое как бритва. Gerçekten ince dilimler kesmen için bıçağın kenarı jilet gibi keskin olmalıdır.
Ты предпочитаешь толстые лаймы или тонкие лаймы? Limon dilimleri kalın mı olsun ince mi?
Я не хотела подслушивать, но стены здесь очень тонкие. Kulak misafiri olmak istemedim, ama duvarlar kağıt gibi ince.
Толстые трубы, тонкие стены. Kalın borular, ince duvarlar...
Вообще-то они все тонкие, но если хотите, я могу поменять. Evet ama hepsi ince gibi. Ama eğer geri verirsen, yenisini verebilirim.
Старый дом, тонкие стены. Ev eski, duvarlar ince...
И различия очень тонкие. Arasındaki fark çok ince.
Какие красивые тонкие ножки. Ne ince bacaklar öyle.
Тонкие срезы по теменной и височной доле чисты. Paryetal ve temporal loblardan alınan ince kesitler temiz.
Брауни - это длинные тонкие квадраты. Zenci kekler de uzun ince karelerdir.
У нее тонкие и хрупкие стенки. Çok ince ve kırılgan bir balon.
Не знаю какие: тонкие, нормальные или с крылышками? Süper ince mi, normal mi yoksa kanatlı mı almalıyım?
Знаешь, стены такие тонкие, что слышны разговоры соседей. Duvarlar o kadar ince ki; yan komşunun konuşmalarını duyabiliyorum.
Иисусе, эти стены тонкие. Tanrım, duvarlar çok inceymiş.
Твои тонкие руки даже пулю не смогли остановить. Çünkü aptal zayıf kolların bir mermiyi bile durduramıyor!
Стены очень тонкие. Duvarlar çok ince.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!