Примеры употребления "тирана" в русском

<>
Сейчас сговор ведьм призвал меня обратно которые надеятся, что я свергну тирана вампира, которого я создал. Şimdi de cadılar, zamanında benim yarattığım ve ceremesini çektikleri zorba hükümdarı öldürmemi umarak beni buralara kadar getirdiler.
Тирана - албанский город. Tiran bir Arnavut kentidir.
17 мая 1980, Тирана, Албания) - албанский футболист, вратарь клуба "Тирана". 17 Mayıs 1980, Tiran, Arnavutluk) Rusya'nın Çeçenistan bölgesinde bulunan Terek Groznıy takımında forma giyen Arnavutluk vatandaşı millî kalecidir.
Камза () - город и муниципалитет в области Тирана, Албания. Kamza () Orta Arnavutluk'ta Tiran ili'ne bağlı bir belediyedir.
р. 13 февраля 1992, Тирана) - турецкая и албанская модель и актриса. Родилась 13 февраля 1992 года в Тиране, Албания. Almeda Abazi Sayışman (13 Şubat 1992, Tiran), Arnavut asıllı Türk model ve oyuncu.
4 марта 1966 года, Тирана) - албанский политик и переводчик. 4 Mart 1966, Tiran, Arnavutluk) Arnavut akademisyen, politikacı.
20 августа 1973, Тирана) - албанский футболист, нападающий, тренер молодежной сборной Албании. 20 Ağustos 1973, Tiran), Arnavut millî futbolcudur.
Ледина Чело (, 9 февраля 1977, Тирана) - албанская певица и модель. Ledina Çelo (9 Şubat 1977, Tiran, Arnavutluk), Arnavut şarkıcı.
В 2002 году Кодели вошла в политику, будучи назначенной заместителем мэра муниципалитета Тирана. Siyasi yaşamı. Kodheli, politikaya 2002 yılında girdi ve Tiran belediye başkan yardımcısı oldu.
род. 8 марта 1988, Тирана, Албания) - албанский футболист, левый и центральный полузащитник, ныне игрок швейцарского "Люцерна" и сборной Албании. 8 Mart 1988, Tiran), Arnavut futbolcudur. Orta saha pozisyonunda Super League ekiplerinden Luzern'de ve Arnavutluk millî futbol takımında forma giymektedir.
18 августа 1952, Тирана) - албанский политик и физик. 18 Ağustos 1952, Tiran, Arnavutluk), Bir Arnavut siyasetçidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!