Примеры употребления "тигра" в русском

<>
Ты поймал тигра в прошлый раз только благодаря мне. Geçen sefer kaplanı yakalamıştın, çünkü sana yardım etmiştim.
Вы когда-нибудь видели тигра? Hiç kaplan gördün mü?
Образцовый выстрел. Вы подстрелили тигра! Prensin attığı ok kaplanı yaraladı.
будем подражать движениям тигра? Kaplan stili yapalım mı?
Не хватает только тигра. Neyse kaplan yok bari.
Я совсем забыл про этого тигра. Şu lanet olası kaplanı unutup duruyorum.
У этого тигра есть очки ночного видения? Bu kaplanın gece görüş gözlüğü mü var?
как ловить медведя и тигра. Ayı ve kaplanları tuzağa düşürmeyi.
Любого тигра можно приручить или вынудить напасть. Her kaplan evcilleşebilir ya da saldırgan olabilir.
У тигра заболела лапа, да? Senin kaplanın pençesi yaralıymış, ha?
Как самочувствие, тигра? Nasıl gidiyor, kaplan?
Держать подле себя тигра непрактично - я знаю. Bir kaplan beslemenin mantikli bir sey olmadiginin farkindayim.
Как там ставят саблезубого тигра у дверей... Stephen: Sivri dişli kaplanı dışarı atıyor...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!