Примеры употребления "твоё резюме" в русском

<>
Прекрасное резюме, Ханна. Güzel özgeçmiş, Hannah.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Ладно. Ты уже посла свое резюме? Pekâlâ, sen özgeçmişini sundun mu?
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Ты помнишь резюме Дженкинса? Jenkins özgeçmişini hatırlıyor musun?
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Так может мне покажешь резюме. Özgeçmişini bana göstersen nasıl olur?
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Вы подставили Нила ради золотой звездочки в резюме. Özgeçmişinde bir altın yıldız olsun diye Neal'ı sattın!
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Луис, возьми из стопки резюме - любое. Louis o yığından bir özgeçmiş çıkar. Herhangi birini.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Пойду, добавлю несколько пунктов в свое резюме. Ben gidip öz geçmişime birkaç beyaz yalan ekleyeyim.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
У всех впечатляющие резюме, но ваше выделяется на их фоне. Tabii etkileyici özgeçmişi olanları. Ama hiçbirinin özgeçmişi seninki gibi eşsiz değil.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Джеймс хочет добавить в резюме заботу о природе. James muhtemelen özgeçmişini biraz yeşillik ekleyerek parlatmak istemiştir.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Это в твоем резюме. Özgeçmişine de yazmışsın zaten.
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!