Примеры употребления "твоё лицо" в русском

<>
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Увидев твоё лицо, когда он тебя ударил, я жалела тебя. Ama sana vurduktan sonra senin yüzünü gördüğümde senin için çok kötü hissettim.
Пусть присяжные видят твоё лицо. Jürinin senin yüzünü görmesi lazım.
И клерк в хранилище, когда ты забирал пальто Морры, видел твоё лицо. Rebecca, Morra'nın ceketini aldığı gün kanıt odasında çalışan eleman da senin yüzünü gördü.
Она помнит твоё лицо. O senin yüzünü hatırlıyor.
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!