Примеры употребления "твоя преданность" в русском

<>
Твоя преданность ему заставила меня полюбить тебя ещё сильнее. Daha da çok senden hoşlanmama sebep olmuştu. Yanından ayrılmayışın.
Меня восхищает твоя преданность учителю, но она не спасёт тебя. Ustana karşı bağlılığın takdire şayan bir şey fakat bu seni kurtaramayacak.
Твоя преданность королю весьма впечатляет. Krala olan sadakatin çok etkileyici.
Твоя преданность так трогательна. Özverin çok iç açıcı.
Твоя преданность вернулась к тебе. Bana olan sadakatin geri gelmiş.
Твоя преданность принадлежит мне. Senin sadakatin bana olacak.
Твоя преданность, Эдит. Bu bağlılığın, Edith...
Твоя преданность конфедерации воодушевляет! Konfederasyona bağlılığın ilham verici.
Твоя преданность меня впечатляет, Аль Сах-Хим. Bağlılığın beni etkilemeye devam ediyor Al Sah-him.
Где была твоя преданность? Ama senin sadakatin neredeydi?
Если Кира заплатила конечную цену за свою преданность корпорации, это не останется незамеченным. Eğer Kiera şirketlere olan sadakati için en yüksek bedeli ödemişse bu, dikkate alınacaktır.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Преданность - крайне важное качество в моей работе. Sadakat benim işyerimde son derece önemli bir şeydir.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Привязанность, преданность, благодарность. Şefkat, sadakat, minnettarlık.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
я люблю твою преданность... Bu bağlılığını çok seviyorum.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Считай, что я просто проверяю твою преданность. Senin ölümsüz sadakatini teste tabii tutuyorum diye düşünebilirsin.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!