Примеры употребления "твоя подпись" в русском

<>
Нужна твоя подпись по печенью Питера Пена. Peter Pan kurabiyeleri işine göz atman gerekiyor.
Твоя подпись на переводе средств. Aktarılan fonlarda senin imzan var.
Это - твоя подпись. Bu imzayı sen attın.
Карев, нужна твоя подпись. Karev, bunları imzalaman lazım.
Нам нужна твоя подпись тут. Buraya bir imzana ihtiyacımız var.
А мне нужна твоя подпись для законности сделки. Benim de bu satışı yasallaştırmak için senin imzana.
Здесь твоя электронная подпись. Senin elektronik imzan var.
Но подпись на чеке не соответствует вашей. Ama faturadaki imza sizin el yazınızla örtüşmüyor.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Разрешено приобрести Модильяни за два миллиона долларов. - Подпись: Рэнк. "Modigliani'yi milyon dolara alma yetkisi verildi imza, Boston Müzesi Müdürlüğü"
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Это подпись короля Якова внизу? Aşağıdaki Kral James'in imzası mı?
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Думаю, нужно отдать это на подпись. Galiba imzalaması için bu kâğıdı vermem lazım.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Подпись: "Густаф-Адольф Экдаль. İmza, Gustav Adolf Ekdahl.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Печать, подпись, полоска безопасности. Mühür, imza, güvenlik şeridi...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!