Примеры употребления "твоя поддержка" в русском

<>
Кристиан, твоя поддержка была бы ей полезна последними неделями. Christian, geçtiğimiz haftalarda senin desteğine gerekten de ihtiyacı vardı.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Тебе понадобится помощь, поддержка. Yardıma ve desteğe ihtiyacın olacak.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Поддержка Федерации, порядки Федерации, правила Федерации. Federasyon desteği, Federasyon yöntemleri, Federasyon kuralları.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Его поддержка очень помогла бы нашей программе. Programımız için desteği son derece işe yarardı.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Ей просто необходима небольшая финансовая поддержка. Yalnızca biraz finansal desteğe ihtiyacı var.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Нам нужна поддержка с воздуха. Biraz hava desteğine ihtiyacımız var.
Это не твоя комната. Orası senin odan değil.
Тебе просто нужна поддержка. Sadece yardım alman gerek.
Это не твоя собака? Senin köpeğin değil mi?
Нужна немедленная поддержка с воздуха. Acil yakın hava desteği istiyorum!
А как же твоя просвещенность? Ne oldu senin şu aydınlanmana?
Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании. Seçim kampanyası için gemicilerin desteğine ihtiyacımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!