Примеры употребления "твоя мама" в русском

<>
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Здесь работала твоя мама. Annen eskiden burada çalışırdı.
Так считает твоя мама. Evet. Annen buna inanıyor.
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Значит, твоя мама вернулась? Annen döndü mü o zaman?
Эм, когда твоя мама приезжает? Em, annen ne zaman geliyor?
Это твоя мама, закладывающая украденные вещи. Bu, çalıntı malı rehine veren annen.
Закари, твоя мама так тебя любила. M-hm. Annen seni çok seviyordu, Zachary.
Кэт, твоя мама не псих. Cat, senin annen sapık değil.
Твоя мама должна быть довольно глупой, чтобы разрешать ездить пьяным. Senin annen sarhoşken araba kullanmak için izin verdiyse oldukça salak olmalı.
Где твоя мама научилась готовить? В британском флоте? Annen yemek yapmayı nerede öğrendi, İngiliz Donanmasında mı?
Почему твоя мама защищает убийцу? Annen neden bir katili savunuyor?
Твоя мама готовила еду? AnnEn yEmEk mi pişiriyordu?
С каких пор твоя мама делает выпечку? Annen ne zamandan beri pasta börek yapıyor?
Там сидит твоя мама. Annen orada oturuyor işte.
Твоя мама сегодня присматривает за детьми. Bu gece çocuklara annen mi bakıyor?
Твоя мама по-прежнему забирает тебя? Hala annen mi alıyor seni?
Постой, твоя мама в порядке? Bir dakika, annen iyi mi?
За что твоя мама убила папу? Annen diyorum, babanı neden öldürdü?
Почему твоя мама преподаёт биологию? Neden biyoloji dersine annen giriyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!