Примеры употребления "твоя жизнь" в русском

<>
Вся твоя жизнь это отпуск. Senin bütün hayatın izin zaten.
Вся твоя жизнь - фальшивка, Бакс. Ne düşünüyordun, Bax? - Hiçbirşey!
Твоя жизнь не здесь, Кетрин. Senin hayatın burada değil, Catherine.
Это твоя жизнь, Максим. Bu senin hayatın, Maxime.
Твоя жизнь - твоё личное дело. Yatak odanda ne yaptığın seni ilgilendirir.
Эмма, я хотел бы поиграть, это твоя жизнь, но Лорду Гуглу необходимо моё внимание. Emma, "This is your life" ı oynamak isterdim ama Google dikkatimi ona vermemi istiyor.
Твоя жизнь находится в миллиметре от точки невозврата. Hayat yolunda dönüşü olmayan noktadan bir milimetre uzaktasın.
Это значит что твоя жизнь бесконечна. Bu demektir ki, hayatın sonsuz.
И сегодня она вызвала ее скромную версию "Это твоя жизнь". Ve bugün size "Bu Sizin Hayatınız "'ın alçakgönüllü bir versiyonunu hazırladı.
Если ты останешься, твоя жизнь будет короткой. Eğer çalışırsan, hayatın kısa bir hayat olur.
Твоя жизнь как книга и ты работаешь над ней. Senin yaşantın da bir kitap ve hala yapım aşamasında.
Оскорблять человека, в чьих руках твоя жизнь? Hayatının, elleri arasında olan adamı mı aşağılıyorsun?
Это не твоя жизнь, Мэттью. Bu senin hayatın değil, Matthew.
Значит, вся твоя жизнь будет построена на лжи? O zaman bütün hayatın bir yalana mı dayalı olacak?
Несправедливо, что твоя жизнь пошла от этого наперекосяк. Bu olanlardan sonra hayatının altüst olması hiç adil değil.
Словно вся твоя жизнь - ложь. Sanki bütün hayatımız bir yalanmış gibi.
ты должен меняться, иначе твоя жизнь пройдёт впустую. Herşey değişmek zorunda. Daha iyiyi denemek ve yapmak zorundasınız.
Как и твоя жизнь. Заберите его. Senin hayatının da, götürün onu.
Раз уж от этого зависит твоя жизнь... Biliyorsun, hayatın buna bağlı olduğu için.
Твоя жизнь еще скучнее моей. Senin hayatın benimkinden de sıkıcı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!