Примеры употребления "твою преданность" в русском

<>
я люблю твою преданность... Bu bağlılığını çok seviyorum.
Считай, что я просто проверяю твою преданность. Senin ölümsüz sadakatini teste tabii tutuyorum diye düşünebilirsin.
Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт. Bak arkadaşım, senin serbest piyasaya olan sahte sadakatına * saygı duyuyorum; ama verdiğin sözden geri dönemezsin.
Если Кира заплатила конечную цену за свою преданность корпорации, это не останется незамеченным. Eğer Kiera şirketlere olan sadakati için en yüksek bedeli ödemişse bu, dikkate alınacaktır.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Преданность - крайне важное качество в моей работе. Sadakat benim işyerimde son derece önemli bir şeydir.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Привязанность, преданность, благодарность. Şefkat, sadakat, minnettarlık.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Пинн никогда не мог различать хорошее и плохое. Проявлять преданность, верно? FBSA, doğru ve yanlış arasındaki farkı kavrayamıyor sadakati kanıtlayamıyor değil mi?
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Преданность покупателей, что это? Müşteri sadakati, nedir bu?
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Твоя преданность королю весьма впечатляет. Krala olan sadakatin çok etkileyici.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Что бы заниматься нашим делом, нужна преданность. Eh, bu işi yapmak için sadakat lazım.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Преданность - это дар. Bağlılık özel bir meseledir.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Неизменную преданность делу которое не может быть удовлетворено простым обещанием. Bir amaca yönelik sonsuz bağlılık basit bir yeminle tatmin edilemez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!