Примеры употребления "твою верность" в русском

<>
Мы понимаем твою верность ему, но я оставил родного сына. Senin ona olan sadakatini anlıyoruz ama ben kendi kanımı terk ettim.
Для меня верность превыше любви. Kitabımda sadakat aşktan önce gelir.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Верность, долг, честь. Sadakat, vazife ve onur.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Верность, порядочность, сострадание, любовь. Sadakat, nezaket, merhamet, sevgi.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Верность много для меня значит. Sadakat benim için çok önemli.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Ваша верность крайне примечательна. Sadakatiniz çok takdire şayan.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке. Ricardo, Pablo'ya sadakatin kafasına kurşun yemek olduğunu biliyor, bu iki.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
А корона - верность. Ve taç, sadakati.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Доверие, честь, честность, верность и безупречность. Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Такая верность, как ваша, происходит из преданности делу. Seninki gibi bir sadakat, sadece bağlılıktan bir sebebe dönüşür.
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Удивительно, как можно купить верность. Paranın satın alabildiği sadakat gibisi yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!