Примеры употребления "твой член" в русском

<>
Почему твой член не похож на мой? Senin penisin neden mi benimki gibi değil?
"Я хочу твой член". "Sikini istiyorum". Gönderen:
Теперь твой член становится длинней! Bu, sikin uzasın diye.
Дорогой, Кэрри действительно видела твой член? Tatlım, Carrie koridorda çükünü mü gördü?
Дай мне твой член. Senin sikini ver bana.
Кровь попала на твой член. Kanı da aletinin üstüne aktı.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Почему член Серого Совета исполняет обязанности обычного посла? Yönetim kademesindeki biri neden elçi olarak gönderilsin ki?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Последний выживший член Веритас. Veritas'ın hayattaki son üyesi.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
В смысле, ты еще даже не член семьи. Yani, henüz gerçekten ailenin bir parçası bile değilsin.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Он последний член банды. Çetenin son üyesi o.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
И нарисовал мне член на руке? Ve elime bir penis mi çizdin?
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Я свой член никуда по ошибке не вставляю. Daha önce yanlışlıkla sikimi bir yere soktuğumu hatırlamıyorum.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Ты член ложи Буйволов? Bufalo locasının üyesi misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!