Примеры употребления "твой менеджер" в русском

<>
Твой менеджер группы кажется милым. Grup menajerin iyi birine benziyor.
А твой менеджер со всем разберётся. Bırak kampanya menajerin konunun özüyle ilgilensin.
Как поступил твой менеджер? Senin menajerin ne yaptı?
Как твой менеджер я откладываю запись. Ve senin menajerin olarak kayıtları erteliyorum.
Так ты мой менеджер отныне. Demek şimdi benim menajerim oldum.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Алло, обслуга, это менеджер говорит. Alo, oda servisi; Ben yöneticiyim.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Трентон Бостаф - менеджер клуба, судимостей нет. Trenton Bostaph, kulübün yöneticisi, sabıkası yok.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Да, я новый менеджер. Evet, yeni müdür benim.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Менеджер Пэк играет против нас? Yönetici Baek de mi düşmanınız?
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
что менеджер не хотела мешать нашему репортажу. Önceleri mağaza müdürünün hikayemize karışmak isteyeceğini düşünmemiştim.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Ты и менеджер в супермаркете. Marketteyken sen ve market sahibi.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Главный менеджер этого автосалона был найден мертвым его сотрудником. Bu mağazanın genel müdürü bir çalışan tarafından ölü bulunmuş.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!