Примеры употребления "твой друг" в русском

<>
Он твой друг. O senin arkadaşın.
Но я твой друг. Ama ben senin arkadaşınım.
Сайлас был первой версией меня и твой друг был первой версией Елены? Silas, benim ilk halimdi. Ve arkadaşın da Elena'nın mı ilk haliydi?
Твой друг сантехник открыл для нас кое-какие двери. Şu tesisatçı arkadaşın sayesinde bir-iki kapı açıldı önümüzde.
Твой друг собирается умереть. Erkek arkadaşın ölmeye geliyor.
Наглая, два неуда, она твой друг, и ты... Brasher'ın şu iki yetersiz durumu. - Arkadaşın sonuçta, istersen...
Тако, расскажи как твой друг обезьянка перешел в тот мир. Taco, maymun arkadaşının, ruhlar dünyasına nasıl geçtiğini söyle bana.
Твой друг из Международного уголовного суда. Uluslararası Ceza Mahkemesindeki arkadaşın "yine"
Мэйби, кто твой друг? Maeby, arkadaşın da kim?
Кстати, заходил твой друг Сет. Bu arada, arkadaşın Seth uğradı.
Ладно, но твой друг останется. Öyle olsun, ama arkadaşın kalıyor.
Потому что он - твой друг. Çünkü biliyorsun ki o senin arkadaşın.
Только одна проблемка: твой друг Тревор всю жизнь прописан в Бруклине. Buradaki tek sorun, arkadaşın Trevor, tüm hayatı boyunca Brooklyn'de yaşadı.
Твой друг из доставки. Arkadaşından, teslimatçı çocuk.
Кто виноват в том, что твой друг истёк кровью? Arkadaşları kan kaybından öldü diye birilerinin sarılmaya mı ihtiyacı var?
Если твой друг сбегает, то и ты должен? En yakın arkadaşın kaçıyor diye sen de mi kaçmalısın?
Любой твой друг является его врагом. Senin bütün arkadaşlarını düşmanı olarak görüyor.
Похоже твой друг Уилл должен кое-что объяснить нам. Arkadaşın Will'in yapacağı bir açıklama var gibi görünüyor.
Ты и твой друг не нравитесь мне, Колби. Sen ve ortağın bana bir iyilik yaptınız, Colby.
Или враг твоего врага твой друг? Yoksa düşmanının düşmanı senin dostun mudur?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!