Примеры употребления "твой близнец" в русском

<>
Лилипут, где твой близнец? Küçük adam, ikizin nerede?
Нет, это старое "злой близнец" клише. Şu bilindik "kötü kalpli ikiz" klişesi olmasın.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Я Эмма Беккер, ее сестра близнец. Ben onun ikiz kız kardeşi Emma Becker'ım.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Мой безволосый близнец вылез! Tüysüz ikizim dışarıya çıktı!
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Вызываю Большого Брата, это Тихий Близнец. Ağabey -2, burası Sessiz İkiz -2.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец. Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Значит, это не его близнец. O zaman bu onun ikizi değil.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Ты - злой близнец! Hey, şeytani ikiz!
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Потерянный близнец алмаза Хоупа. Umut Elması'nın kayıp ikizi.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
А второй близнец там? Diğer ikiz orada mı?
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Мой брат близнец умер и забрал с собой маму. İkiz erkek kardeşim öldü ve annemi de yanında götürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!