Примеры употребления "твоих клиентов" в русском

<>
Тоже один из твоих клиентов? O da mı müşterilerinizden biri?
Двух твоих клиентов арестовали, а ты не явилась. İki müvekkilin göz altına alındı ama ortalıkta bile yoktun.
Зацепил для тебя нескольких клиентов погрубее. Eğer bazı kaba müşteriler ile bağladım.
Мы перекрыли крыло в Сибли Мемориал для тебя и твоих медиков. Sibley Memorial'da, senin ve medikal ekibin için bir kanadı boşalttık.
И никаких больше клиентов на дому. Müşterilerinin, evine gelmesini de istemiyorum.
Это - подспорье во всех твоих делах. Senin yapman gereken her şeyi sana hatırlatır.
А если ее увидит кто-нибудь из клиентов? Tanrı korusun, bir müşteri onu görürse?
У твоих людей моя кредитка, хорошо? Kredi kartım senin elemanlarda, anladın mı?
Обычно он не приглашает клиентов домой, по крайней мере так поздно. İş tipi arkadaşlar. Burada pek müşterilerle görüşmez. Hele bu saatte hiç görüşmez.
Я чист, как младенец, чего не могу сказать о твоих брюках. Anamın ak sütü gibi temizim ben, senin diğer adamlar için söyleyemem tabii.
В прошлом году крупные сети увели у нас семерых клиентов. Sadece geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık.
Получается, он весь в твоих отпечатках. Silah, üzerinde parmak izlerinle ortaya çıktı.
Я слышала, есть черная книжечка с именами клиентов. Müşterilerinin isimlerini kaydettiğin bir kara kaplı degterinin olduğunu duydum.
Это плод твоих чресл. O bebek senin soyun!
Но я не обсуждаю клиентов вне суда. Ama mahkeme salonu dışında müvekkillerim hakkında konuşmam.
Вообщем, все в твоих руках. O yüzden herkes senin peşinde olacak.
Хорошо. Нам нужно начать искать платежеспособных клиентов. Ödemesini yapmayan bazı müşterilerimizi teşvik etmeye başlamalıyız.
Это один из твоих галстуков, Финч? Senin kravatlarından birisi mi bu, Finch?
Кто-то из клиентов оставил бумажник. Rachel müşterilerimizden biri cüzdanını unutmuş.
Это один из твоих мёртвых террористов. Bu o, ölü teröristlerinden biri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!