Примеры употребления "твои яйца" в русском

<>
И твои яйца закипают. Taşakların fena halde dolmuş.
Тогда где твои яйца? O zaman taşakların nerde?
А она неплохой следопыт, раз смогла отыскать твои яйца. Eğer senin aleti bulduysa, iyi bir iz sürücü demektir.
Типа: "Вот они - твои яйца, жирный ублюдок! Нравится?" "Al işte, bunlar taşakların şişko piç beğendin mi?" der gibi...
Я сварю твои яйца, урод! Seni yumurtalarını haşlayacağım, gıcık herif!
Мы засудим твою жопу и твои яйца! Senin götünü de taşaklarını da dava ederiz!
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Помнишь, как я перевозила драконьи яйца? Ejderha yumurtalarını nakliye ettiğim günü hatırlıyor musun?
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
А яйца он использовал? Yumurta da kullandı mı?
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Мне и яйца ему полизать? Taşaklarını da mı yalamamı istiyorsun?
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Яйца и что-то вроде томатного соуса. Yumurta ve bir çeşit domates sosu.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Ты видел свои яйца? Taşaklarını hiç görmedin herhalde.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Слышали стишок про яйца и бекон? Yeşil yumurta ve jambon hikayesini hatırlasana.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Тогда я пошёл яйца мыть. Gidip taşaklarımı yıkayayım o zaman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!