Примеры употребления "твоего деда" в русском

<>
Довольно часто носил сумку твоего деда. Dedenin çantasını birkaç kere taşımışlığım oldu.
Я рассказывал, как убил твоего деда. Büyükbabanı nasıl öldürdüğümü anlatmıştım, hatırlıyor musun?
Когда я допоздна не сплю, что часто бывает, я вспоминаю твоего деда. Ne zaman bu kadar geçe kalsam -ki bu çok sık oluyor hep büyükbabanı düşünüyorum.
Собрался что-нибудь ограбить, деда? Bir yerleri mi soyacaksın dede?
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Спасибо, что подвез, деда. Bıraktığın için teşekkür ederim, dede.
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
И вообще, мой деда Вилли любил говорить... Biliyor musun,.. Büyükbabam Willie derdi ki..
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Превзойти достижения моих отца и деда. Babam ve büyükbabamın başardıklarını gölgede bırakmak.
Я подвела твоего отца. Babanı hayal kırıklığına uğrattım.
И хладнокровно убил моего деда. Bunun için dedemi soğukkanlılıkla öldürdü.
Эти вампиры убили твоего друга. Bu vampirler senin arkadaşını öldürdüler.
В новой машине деда мы чувствовали себя королями. Dedemin yeni arabasında seyrederken kendimizi krallar gibi hissediyorduk.
Он получит помощь, только не твоего толка. Yardım alacak, ancak senin gibi birinden değil.
У вашего деда были тайные встречи? Büyükbabanın gizli tutmayı isteyeceği türden toplantılar?
Мелисса обвинила твоего отца в желании смерти Эли. Melissa babanı Ali'nin ölüsünü istemekle mi itham etti.
Но мы обслуживаем Колорадо ещё со времён моего деда, когда он основал эту компанию! Colorado Bölgesine benim büyük büyük dedemden beri biz hizmet veriyoruz. Sadakate ne oldu, Eddie?
Он сам себя забил элементом твоего витринного декора? Senin yaptığın pencere süslerinden birinin üzerine mi düştü?
Так звали деда, отца.. Büyük babamın ve babamın ismiydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!