Примеры употребления "так называть" в русском

<>
Не смей так называть, Кристиан Бэйл. Bana ödlek deme, satıcı Christian Bale.
Хватит меня так называть! Bana öyle seslenmeyi bırak.
Перестань уже меня так называть. Bana böyle seslenmeyi gerçekten bırakmalısın.
Мы их и правда так называть будем? Cidden "Korku Doktorları" mı diyeceğiz?
Почему ты продолжаешь ее так называть? Neden ona bu şekilde hitap ediyorsun?
Тебе обязательно было её так называть? Ona gerçekten öyle demek zorunda mıydın?
Прекрати её так называть. Sharon deyip durma kadına.
Когда мы начали их так называть? Onlara ne zamandan beri böyle diyoruz?
Я не буду их так называть. Onlara öyle demem. - Peki.
Не надо меня так называть. Bana "Canım" deme.
хватит тебе нас так называть, ворюга! Bize öyle hitap etme, pis hırsız!
Можно тебя так называть? Sana Sam diyebilir miyim?
Ребята, вам не нужно его так называть. Bu ismi vermeniz gerekmiyor. Böyle bir gücüm yok.
Я бы хотел тебя так называть, если не возражаешь. Sana böyle seslenmeyi tercih ederim, senin için sorun olmazsa.
Любит себя так называть. Kendine öyle demeyi seviyor.
Прекрати его так называть! Ona böyle demeyi bırak!
Да кто ты такая, чтобы так называть меня! Sen kendini ne sanıyorsun da bana böyle hitap ediyorsun?
И хватит меня так называть! Ve bana öyle demeyi kes.
Перестаньте меня так называть. Kesin artık şunu demeyi.
Я сказал, перестаньте меня так называть! O ismi söylemeyi bırakmanı istiyorum. Kimsin sen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!