Примеры употребления "судьёй" в русском

<>
Почти все дела рассматривались одним судьёй - Томом Ридом. Neredeyse bütün başvuru dosyaları Yargıç Tom Read tarafından onaylanmış.
По той же причине я стану судьёй! Senin gibiler yüzünden yargiç olmam gerekiyor iste!
Много лет спустя он стал федеральным судьёй. Onca yıldan sonra, federal hâkim olmuş.
Ты мог бы просто неделю последить за судьёй и... Yani hakimi bir hafta takip edip her bir şeyini...
Я провел этот же вечер с судьёй и офицерами таможни. Bu akşam vaktimi sulh hakimi ve gümrük memurları ile geçirdim.
Пойду поговорю с судьёй. Peki. Gidip yargıçla konuşacağım.
По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом. Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!