Примеры употребления "строчки" в русском

<>
Там роль в две строчки! O iki satırlık bir bölüm!
Строчки один, два, три и четыре. Birinci satır ikinci, üçüncü ve dördüncü bölümler.
Последние десять лет он строчки не мог запомнить. On yıldır bir tek repliği bile aklında tutamıyor.
Мне осталось три строчки. Sadece üç satırım kaldı.
Песня дебютировала 21 апреля 2010 года на 35 месте в новозеландском чарте "New Zealand Top 40" и в итоге достигла 11 строчки. Parça, 21 Nisan 2010'da New Zealand Top 40 listesine 35. sıradan giriş yaptı. Daha sonra 14. sıraya kadar yükseldi.
Главный сингл альбома, "In My Place", достиг второй строчки в Великобритании и высоких позиций в чартах других стран; Çıkış single'ı "In My Place", Birleşik Krallık'ta iki numaraya kadar yükseldi.
26 июля 2004 года был выпущен сингл "Mein Teil", посвящённый истории немецкого каннибала Армина Майвеса и занявший вторые строчки в хит-парадах Германии и Финляндии. yayımlandı. 26 Temmuz 2004 yılında tartışmalara yol açan, Alman yamyam Armin Meiwes'i konu alan Mein Teil tekli olarak yayımlandı ve Almanya ve Finlandiya listelerinde birinciliğe yükseldi.
Сингл достиг 33 строчки Billboard Hot 100, 9 места в Великобритании и 19-го в Австралии. Şarkı Amerika Billboard Hot 100'de 33 #, İngilitere'de 9 # ve Avustralya'da 8 # kadar yükselebilirmiştir ve Amerika'da Top40'a giren 11. şarkısıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!