Примеры употребления "стресса" в русском

<>
Лучшая догадка, сыпь от стресса. Büyük ihtimalle stresten ötürü kurdeşen döküyor.
Бэннер создал его для стресса. Banner, stres için geliştirdi.
Уолли, твои результаты оценки уровня стресса не очень. Wally, stres değerlendirme sonuçların pek de iyi değil.
сильнее любви стресса не бывает. Aşktan daha güzel stres yoktur.
Да, люди расслаблены, меньше стресса, меньше движения, платят побольше. İnsanlar daha rahat. Daha az stres, az trafik, bahşiş daha iyi.
Хотите мячик от стресса? Stres topu ister misin?
В последний раз после стресса, ты оказался в реабилитационном центре. Поэтому... Seni en son böyle stresli gördüğümde, rehabilitasyonda kendini buldun tamam mı?
Ирэн даже потеряла килограмм из-за стресса. Irene bile stres yüzünden kilo verdi.
А их правота меня лишь сильно раздражает. Но у меня нет посттравматического стресса. Asıl gıcığıma giden de haklı olmaları ama bende travma sonrası stres bozukluğu yok.
Нет ли признаков посттравматического стресса? Travmayik stres bozukluğu var mı?
Он периодически проходил терапию от пост-травматического стресса. Travma Sonrası Stres Sendromu için terapiye gitti.
Эта сыпь от стресса. Stres yüzünden kurdeşen döküyorum.
После физического и эмоционального стресса полгода назад теперь ещё и это? ay önceki fiziksel ve duygusal stres ve şimdi de bu olay.
Она проявляла и другие признаки стресса, включая бруксизм. Başka potansiyel stres işaretleri de gösteriyordu, bruksizm mesela.
Лесли и так королева стресса, так что мне нужно быть для неё впитывающей губкой. Leslie, normalde zaten çok stresli bir insan o yüzden onun stres süngeri olmam gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!