Примеры употребления "стоя" в русском

<>
Вы хотите умереть стоя, или сидя? Ayakta mı yoksa oturarak mı ölmek istersin?
Стоя под вишневым деревом, я вдруг уяснил, что больше не знаю, куда мне бежать. Dur, dur, yapma, sakın! Jean-Paul, sana ihtiyacı var. Bitti artık, Pippy.
Он стрелял стоя или с колена? Ayakta mıydı? Diz mi çökmüştü?
Может сидя, может стоя. Hem oturabilir, ayakta yapabilir.
Я ем одна, обычно стоя над раковиной. Yemeklerimi yalnız ve genelde bankonun yanında ayakta yiyorum.
Какой дурак спит стоя? Kim ayakta uyur ki?
Он лежа как два моих стоя. Sönükken benden kalkık iki tane eder.
На собеседовании следует стоя поприветствовать присутствующих. Çoğu mülakatta selamlama faslı ayakta yapılır.
Я не люблю мастурбировать стоя. Ayakta durup mastürbasyon yapmaktan hoşlanmam.
Сегодня тысяча человек аплодируют стоя и выкрикивают твое имя. Bir gece binlerce insan ayakta seni alkışlıyor ismini söylüyorlar.
Вы хотите зайти и поесть пиццу стоя? İçeri gelip ayakta pizza yemek ister misiniz?
Что он делает просто стоя здесь? Orada dikilerek ne yapıyor o öyle?
Жаль, не могу приветствовать вас стоя. Sana daha büyüğünü veremiyorum, kusura bakma.
Они делали это, стоя в кровати. Onu kaldırdı ve yatağın üstünde ayakta yaptılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!