Примеры употребления "столовую" в русском

<>
Я вошел в столовую и... Sonra yemek odasına girdim ve...
Ива, проведи сержанта в столовую. Willow, Çavuş'a yemek odasını göster.
Скорее всего вас проведут в столовую и непременно предложат вам что-нибудь. Şimdi sizi hep yemek salonundaki masaya alıp bir şeyler ikram edeceklerdir.
Никто не должен входить в столовую. Yemek odasına kimsenin girmesine izin yok!
Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду. Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi.
Блоки A, C, F, отправляйтесь в столовую. Anons ediyorum, A, C ve F koğuşları kafeteryaya.
Добро пожаловать в мою дорогую столовую. Benim pahalı yemek masama hoş geldiniz.
Мы можем пойти в столовую и взять еду? Yiyecek bir şeyler almak için kantine gidebilir miyiz?
Ты хочешь сходить вместе в столовую? Yemek salonuna birlikte mi gitmek istiyorsun?
Я связал его и вернулся в столовую. Bayıldı. Onu bağladım ve yemek odasına döndüm.
А сейчас, милорд, мы вынуждены посылать в столовую горничную. Bu durumda, Lordum yemek salonuna bir tane daha hizmetçi almalıyız.
Прошу пройти со мной в столовую. Yemek odasında bana katılırsanız çok sevinirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!