Примеры употребления "старейших" в русском

<>
Один из старейших уловок в шпионаже это сдача фальшивого пленника. Casusluğun en eski hilelerinden biri de yanlış mahkumu teslim etmektir.
Продукты Golden Axe одна из старейших компаний в мире. Golden Axe Gıdaları dünyadaki en eski şirketlerden bir tanesidir.
Они одни из старейших виноделов Франции. Ailesi Fransa'daki en eski şarap üreticilerinden.
Монро. Они из старейших семей Готэма. Gotham'ın en eski ailelerinden birine mensup.
Построен в 1892 году, и является одним из старейших футбольных стадионов в мире. 1892 yılında inşa edilen Goodison Park, dünyanın en eski futbol stadyumlarından biridir.
Когда 1926 года Клаус Бернтсен ушел из политики, он оказался одним из старейших парламентариев Дании. 1926'da siyasetten emekliye ayrıldığında, şimdiye kadarki en yaşlı Danimarka parlamenter siyasilerinden biriydi.
Султанат является одним из старейших исламских государственных образований в Индонезии, создано было Баабом Мансуром Маламо () в 1257 году. Ternate Sultanlığı, 1257'de Baab Mashur Malamo tarafından kurulan Endonezya'daki en eski Müslüman krallıklardan biridir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!