Примеры употребления "стандартное" в русском

<>
Стандартное лечение не помогает. Standart tedavi işe yaramıyor.
Это - не стандартное оружие. Bu standart bir silah değil.
У тебя стандартное оружие, детка? Bütün bunlar standart işler mi bebek?
Это стандартное представление Осириса. Osiris'in standart bir temsili.
Это похоже на стандартное синаптическое реле боргов. Standart bir Borg sinaptik rölesi gibi görünüyor.
Сумасшедшее, глупое, стандартное... Delice, aptalca, klişe...
Это довольно стандартное соглашение. Gayet standart bir anlaşma.
Точно не стандартное приспособление для связывания. Kesinlikle değil, standart esaret dişli.
Это стандартное указание во всех контрактах ференги на работу. Bu, tüm Ferengi iş sözleşmelerinde standart bir hükümdür.
Ваша честь, как я уже здесь утверждал, это стандартное ходатайство, которое удовлетворяется в подобных делах. Hakim bey, önünüzde duran özette de belirtildiği gibi muadili tüm davalarda talep edilen standart bir isteğimiz bulunuyor.
Стандартное оружие китайской Армии. Standart basım. Çin ordusu.
Японское стандартное время или JST ("Нихон Хё: Japonya Standart Zamanı ya da JST (Japonca:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!