Примеры употребления "стандартная" в русском

<>
Это стандартная процедура расследования, майор. Bu standart bir soruşturma prosedürü Binbaşı.
Но стандартная модель сказала, что расширение должно замедляться. Fakat standart model bu genişlemenin yavaşlıyor olması gerektiğini söylemişti.
У этой штуки есть стандартная запасная батарея. Bu şeyin standart yedek güç hücresi vardır.
Разве это не стандартная процедура? Standart işlem değil mi bu?
Это стандартная форма, Тейлор. Bu standart bir kira sözleşmesi.
Разве в таких случаях не используется стандартная реконструкция пениса? Bu gibi vakalarda standart yaklaşım penis rekonstrüksiyonu değil midir?
Стандартная орбита, мистер Сулу. Standart yörünge, Bay Sulu.
С каких пор это стандартная процедура? Bu ne zamandan beri standart prosedür?
Это стандартная процедура, они всегда так делают. Bu normal bir işlem, hep aynısını yaparlar.
Не это ли стандартная процедура? Standart prosedür bu değil midir?
Нет, это стандартная форма. Hayır, bu standart üniforma.
У них стандартная антитеррористическая схема. Çevrede standart anti-terör savunması uyguluyorlar.
Это стандартная процедура, пока ей не станет лучше. Standart prosedür bu. O kendini daha iyi hissedene kadar.
Стандартная орбита, капитан. Standard yörünge, Kaptan.
Сегодня у нас есть очень неотразимая стандартная модель, которая описывает огромное количество наблюдений и измерений. Bu gün, çok büyük gözlem ve ölçüm yığınını tanımlayan oldukça saygı uyandıran Standart Modelimiz var.
Это стандартная оперативная процедура. Bu standart işlem prosedürü.
Стандартная процедура для придурков. Standart prosedür alçaklar içindir.
Стандартная теория управления потоком. Standart akış denetleme teorisi.
Стандартная солнечная модель используется для тестирования теории звёздной эволюции. Standart solar model yıldızsal gelişim teorisinin doğruluğunu test etmek için kullanılmaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!