Примеры употребления "срочные" в русском

<>
Если возникнут срочные вопросы, шепни Сан Суну. Bu yüzden acil soruların olduğunda Sang Sun'a fısılda.
Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать? Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar?
На мне куча дел, и они все срочные. Başımda bir dolu dosya var ve hepsi de acil.
Ёто срочные новости CNN! CNN Son Dakika Haberleri!
Только что поступили важные срочные новости. Bir son dakika haberi bildirmek istiyoruz.
Срочные новости от генерала. General'den acil haber var.
У динозавров бывают срочные дела? Помогите! Dinozor acil durumu gibi bir şey mi?
Не люблю я эти срочные сообщения, мисс Лемон. Bu acil mesajlardan da hiç hazzetmem, Bayan Lemon.
Тетя Эммелин, это срочные новости! Emmeline Teyze, flaş haber bu.
Срочные новости - на юге города было обнаружено тело. Flaş haber: Şehrin güney kesiminde bir ceset bulundu.
У Кейт возникли срочные дела. Kate'nin acil bir işi çıktı.
Джулия, срочные новости. Тринити пришёл в себя. Julia, son dakika haberi, Trinity uyandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!