Примеры употребления "средняя" в русском

<>
Так, средняя длина труда до часов. Pekâlâ, ortalama sancı süresi ila saat.
Средняя полка - фрукты и овощи. Orta raf, meyve ve sebzeler.
Мусульмане, средняя Азия, Амазонские племена. Müslüman, Ortadoğu ve ülkeler Amazon kabileleri.
На что средняя американская семья тратит долларов в год? Orta halli bir Amerikan ailesi yılda $'ı neye harcar?
И средняя стоимость выращивания одного ребенка тысяч долларов. Bir çocuk yetiştirmek ortalama bin dolara mal oluyor.
Средняя полка, слева. Orta rafın en solunda.
Это средняя школа обещание кольцо? Lisedeki söz yüzüğü mü bu?
Шкаф под раковиной, средняя полка! Lavabo tarafındaki dolap, orta raf!
Средняя школа была напряженной. Birinci sınıf cehennem gibiydi.
Маленькая, средняя, и большая, каждая подверглась нападению троллем. Küçük, orta, ve büyük. Bir Troll tarafından saldırıya uğradı.
Средняя внутренняя температура - градусов и продолжает расти. Ortalama iç sıcaklık Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor.
Средняя выживаемость от до месяцев. Ortalama yaşam süresi ila aydır.
Это средняя школа. Но быть тут - чертовски волнующе. Burada sanki lisede gibiyiz, burada olmak kesinlikle duygusal.
Средняя внутренняя температура градуса. Ortalama iç sıcaklık derece.
Левая средняя мозговая артерия в порядке. Sol orta serebral arter iyi görünüyor.
Средняя молекулярная масса воздуха равна 28,97 г / моль. Havanın ortalama molekül kütlesi 28.97 g / mol'dür.
Средняя мутность 260 г / м ?, годовой сток наносов 1600 тысяч тонн. Ortalama bulanıklık 260 gr / m ³, yıllık alüvyon stoku 1600 bin ton "dur.
Средняя глубина озера - 40 метров. Ortalama derinliği 40 metre dolaylarındadır.
Средняя глубина - 2,80 м, однако в сезон дождей средняя глубина может увеличиваться до 5 метров. Kurak zamanda en derin yeri 4.5 metre olup, suyun en yüksek olduğu dönemde ortalama derinliği 5 metre civarına çıkmaktadır.
Средняя ширина реки 400 м, глубина 9 м. Ortalama 400 metre genişliğe ve 9 metre derinliğe sahiptir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!